Subscribe to Comments 2.1 e traduzione in italiano
scritto da Francesco Gavello [+] il 23 luglio 2008 | 42 commenti in: WordPress Plugins
Subscribe to Comments 2.1 è un utile plugin per WordPress che consente agli utenti che stanno per inviare un commento di ricevere in maniera semplice tutti i commenti successivi nella propria casella e-mail.
E’ un modo pulito ed efficace (zero spam, lo odio anch’io come lo odiate voi) per seguire il filo di una discussione senza dover necessariamente ritornare alla pagina dell’articolo. Le iscrizioni vengono gestite direttamente dai link presenti nelle e-mail inviate, oppure scrivendo all’admin.
Cosa molto importante, da oggi Subscribe to Comments è attivo anche su questo blog.
Subscribe to Comments 2.1 in italiano
Purtroppo al momento di installare il plugin non sono riuscito a trovare una buona traduzione in italiano (qualcosa è stato fatto ma si riferiva alla versione 2.0 di almeno un paio di anni fa) e quindi ho deciso di tradurlo io stesso.
Sperando di farvi cosa gradita vi metto a disposizione il file .mo della traduzione italiana e il file .po, per chi avesse esigenza di modificare la traduzione come più preferisce (grazie ad Alessandro Ronchi per avermelo ricordato
).
- Scarica la traduzione in italiano di Subscribe to Comments 2.1 per WordPress
- File sorgente .po della traduzione in italiano
Per chi volesse approfondire l’argomento traduzione plugin: Translating WordPress into another language, di Urban Giraffe. Non è così complicato come sembra e tutto ciò che serve è una buona conoscenza della lingua inglese un filino tecnica.
Agli altri basti sapere che il file .mo per funzionare va semplicemente copiato nella stessa directory del plugin (“/plugins”) ed essere nominato nel formato “nomeplugin-it_IT ” (in questo caso subscribe-to-comments-it_IT.mo).
Update: Sembra che l’autore del plugin non abbia previsto la possibilità di attivare la traduzione se questo si trova all’interno di una sottodirectory di “/plugins”. Per evitare problemi e rendere il tutto funzionante consiglio di seguire il readme incluso nel pacchetto di installazione
.
foto: sidehike
Aspetta! C'è dell'altro!
Trovato questo articolo interessante?
Condividilo sulla tua rete di contatti Twitter, sulla tua bacheca su Facebook o semplicemente premi "+1" per suggerire questo risultato nelle ricerche in Google. Diffondere contenuti che trovi rilevanti aiuta questo blog a crescere. Grazie!
42 Commenti
Update 12/02/2012: Il Regolamento Commenti è cambiato! Leggi ciò che serve sapere!
Lascia un commento





Vedo che hai seguito il mio consiglio, finalmente: per quel che mi riguarda ora questo blog ha una marcia in più
Grazie del lavoro, credo di utilizzarlo presto.
Spero proprio vi possa essere utile
Se doveste trovare imprecisioni segnalatemele che provvedo al volo!
a me mi serve la pagina 24 xk devo tradurre in italiano il titolo e qui est-ce ?
ki mi puo aiutare a cercare sta pagina
Grazie per la traduzione, e hai fatto molto bene ad inserire il plugin in questo blog
Un saluto
Bello!! IO l’ho copiato nella stessa cartella del plugin ma mi rimane in inglese..
Come mai?
@Matteo: E’ importante che il nome del file .mo sia uguale a quello del plugin.
Esempio:
file .php: subscribe-to-comments.php
file .mo: subscribe-to-comments-it_IT.mo
(entrambi nella stessa cartella).
Inoltre devi assicurarti di avere WordPress settato in italiano
francesco mi puoi aiutare per favore
Ciao Michela, questo è un post piuttosto datato e non sono sicuro di aver colto il tuo problema.
Tieni conto che molti utenti (me compreso) non rispondono ai commenti in tempo reale, ma se saremo in grado di darti una mano, lo faremo. Puoi descriverci qual è il tuo problema legato alla traduzione del plugin in questione?
Non so perchè, ma non va..
WP è settato in italiano, i due file sono nella stessa cartella (wp-content/plugins/subscribe-to-comments) e hanno lo stesso nome come nel tuo esempio…
Cosa posso fare?
Ho capito
Sposta entrambi i file (php e mo) in “plugins” e non nella sottocartella che hai creato.
Quando l’ho installato ho seguito alla lettera il readme dell’autore che non riteneva necessario creare una sottocartella a parte.
Ora ho replicato la cosa e senza sottocartelle la traduzione funziona correttamente; sono curioso però di capire perchè creandole non funziona :-\
A quanto pare la stringa di codice che, dall’interno del plugin, carica il file .mo con la traduzione non ha settata la variabile del percorso, quindi la traduzione viene solo cercata in “/plugins” e non nell’eventuale sottocartella.
Ho aggiornato l’articolo in alto
Perfetto!! Grazie mille per il consiglio e, ovviamente, per la traduzione!
Ciao,
Matteo
[...] Subscribe to Comments 2.1 e traduzione in italiano Utile plugin per WordPress che consente agli utenti che stanno per inviare un commento di ricevere in maniera semplice tutti i commenti successivi nella propria casella e-mail. [...]
Credo proprio che sarà il prossimo plugin del mio blog wp
[...] – Subscribe to comments 2.1 e traduzione in italiano [...]
[...] Subscribe to Comments 2.1 e traduzione in italiano – Francesco Gavello Webdesign Portfolio (tags: plugin wordpress) [...]
Ciao Francesco,
nonostante abbia seguito le tue istruzioni non mi funziona lo stesso.
Ho:
1)il plugin nella cartella /plugins
2)il file della localizzazione nella stessa cartella
3)wordpress in italiano da sempre
Per caso c’è da modificare ancora qualcosa oppure basta un refresh della pagina dopo averlo caricato nell’ftp?Devo provare a toglierlo e rimetterlo?
Grazie
Ciao
Marco
Dunque dunque dunque… vediamo da cosa può dipendere.
Diamo per scontato che tu abbia up & running l’ultima versione di WP e che il plugin in questione ne sia perfettamente compatibile (per ora non mi sembra di aver ricevuto nessuna notizia in merito ma non si può mai dire
).
I passaggi che indichi sono in effetti quanto necessario a rendere attiva la traduzione del plugin.
Non credo che altri plugin possano interferire nella traduzione, anche se potresti provare a disattivare momentaneamente tutto il resto e testarne il funzionamento in questo modo.
P.s. sei sicuro che il nome del plugin sia uquale a quello del file .mo ?
Fammi sapere
Grazie Francesco, mi sei stato di aiuto
Figurati!
“Sottoscrivi senza commentare” non mi piace. Se carichi anche il .po posso modificare a mano la stringa senza rifare tutto da zero
Grazie per la traduzione.
http://www.demauroparavia.it/111552
sottoscrivere significa approvare, appoggiare, non iscriversi
E voilà, anche il .po è a disposizione per chiunque voglia modificare la traduzione secondo le proprie esigenze
Grazie per avermelo fatto notare Alessandro!
[...] funzionalità del blogger e dei commentatori, niente di meglio che scaricare l’ottima traduzione del plugin a cura di Francesco [...]
@ sugarcult81:
Ma ti riferisci a “Notify me of followup comments via e-mail” e i messaggi che compaiono sotto al commento?
Perché nelle “opzioni” del tuo blog ci sarà un pannello “Subscribe to Comments” dal quale puoi fare queste piccole modifiche.
…a proposito, grazie a Francesco Gavello per la traduzione ma soprattutto per avermi fatto conoscere il plugin. Proprio utile.
[...] Oppure qui puoi scaricare una versione modificata in italiano: Subscribe to Comments Ita [...]
Ciao Francesco,
ho installato la versione 2.1.2 di questo plugin direttamente da wordpress.org, scoprendo solo dopo che avevi fatto la traduzione per la 2.1.0.
Ho deciso di rischiare ed è andata bene
il plugin funziona e funziona anche la traduzione, nonostante siano due versioni diverse.
Fra un paio di giorni ci farò un articolo su, linkandoti ovviamente. Per trovare questo plugin ci ho messo mezza giornata, è poco pubblicizzato, ma è molto utile.
Alla prossima.
[...] e se volessimo avere il Plugin in italiano? niente paura, qualcuno ha pensato alla traduzione. Francesco Gavello ha tradotto la versione 2.1 di questo plugin, ma non preoccupatevi, funziona anche con la 2.1.2 [...]
oh niente da fare, non riesco a farlo funzionare in italiano.
Le ho provate tutte, se sposto il fle piaccapi nella cartella plugins sparisce il checkbox, se lo tengo nella cartella subscribe to comments rimane in inglese.
elp mi!
Eccomi in soccorso Fede
Il file subscribe-to-comments.php deve trovarsi in wp-content/plugin (nessuna sottodirectory). Sempre nello stesso path, cioè a fianco del file precedente, devi copiare subscribe-to-comments-it_IT.mo, file che si prende carico della traduzione.
Probabilmente puoi usare il plugin in lingua originale anche copiando il file php in una sottodirectory a scelta (se ben ricordo io lo facevo), ma per sfruttare la traduzione ti consiglio di rimanere nella root di wp-content/plugins.
Francesco io ho esattamente fatto quello che hai detto tu.
il file subscribe-to-comments.php si trova in wp-content/plugins e di fianco c’è il tuo file in italiano.
Risulato checkbox sparito sopra il bottone di invio del commento.
Sto testando questa cosa su WAMP se può essere di aiuto ad inviduare il problema.
ma è normale che la notifica dei commenti via email di questo post m’arriva nella cartella spam ?
elp mi!
Domanda: il file si chiama esattamente: “subscribe-to-comments-it_IT.mo”?
Nel dubbio, Wp su MAMP, da file wp-config.php è settato in italiano?
Alt, forse ho scoperto l’inghippo.
Googlando un po’ ho scoperto che esiste un piccolo bug nell’ultima release del plugin (probabilmente un typo dello sviluppatorek) che incricca il file di traduzione.
Io non l’ho mai incontrato, ma potrebbe essere il tuo caso.
Qui l’articolo: bug traduzione subscribe to comments.
non c’è niente da fare, non funziona e non riesco a capire dove sta l’errore
Grazie mille per la dritta!!
Non so quanto tempo abbia questo post comunque è proprio quello che cercavo…
Grazie
Complimenti per i contenuti del tuo blog, anche il tema è stupendo!
Graize, finalmente posso avvalermi di questo fantastico plugin in italiano
Infinitamente grazie per il tuo prezioso lavoro!
Lo provo!